İanələr 15 sentyabr 2024 – 1 oktyabr 2024 Vəsaitlərin toplanılması haqqında

Übersetzungskompetenz: modale Semantik: Eine Studie am...

Übersetzungskompetenz: modale Semantik: Eine Studie am Sprachenpaar Dänisch-Deutsch

Mechthild Krüger
0 / 4.0
0 comments
Bu kitabı nə dərəcədə bəyəndiniz?
Yüklənmiş faylın keyfiyyəti necədir?
Kitabın keyfiyyətini qiymətləndirə bilmək üçün onu yükləyin
Yüklənmiş faylların keyfiyyəti necədir?

The study examines ways of improving the learning progress made by students in dealing with the problems posed by modal semantics in translation from Danish into German. Major concerns are translation theory and didactics, classification models for modal verb systems, and neurolinguistic aspects. The analysis of two text corpora shows that better results were achieved by a test group working with a teaching scheme based on a broader range of didactic variation. The volume is of interest for scholars working in the fields of translation theory and didactics, modality, corpus linguistics, neurolinguistics, comparative linguistics, language philosophy, and - more generally - Scandinavian and German studies.

İl:
2001
Nəşr:
Reprint 2012
Nəşriyyat:
Max Niemeyer Verlag
Dil:
german
Səhifələr:
187
ISBN 10:
3110918668
ISBN 13:
9783110918663
Seriyalar:
Linguistische Arbeiten; 445
Fayl:
PDF, 5.54 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
german, 2001
Onlayn oxumaq
formatına konvertasiya yerinə yetirilir
formatına konvertasiya baş tutmadı

Açar ifadələr